Как использовать глаголы HAVE и TAKE. Их значения, выражения и фразовые глаголы

Разбираемся с популярными глаголами TAKE и HAVE. Подробно об их значениях и устойчивых сочетаниях. Также учим фразовые глаголы с TAKE.

Этот пост — один из серии на тему «Самые популярные английские глаголы». В них я разбираю глаголы из ТОП-200 самых употребительных слов английского языка: подробно описываю значения, а также даю устойчивые выражения и фразовые глаголы. Другие посты этой серии:
Как использовать SAY, TELL, SPEAK, TALK
Как использовать GET

Глагол HAVE: Значения и особенности

Глагол HAVE — второй по популярности глагол английского языка после BE. Они оба входят в топ-10, и, значит, используются повсеместно. Такие слова всегда имеют несколько значений.

Подписывайтесь на наш канал в Телеграм >>>
Уроки по разговорным фразам, фразовым глаголам и идиомам: мини-диалоги, упражнения для запоминания и видео-отрывки для тренировки понимания английского на слух. Улучшайте свою речь и будьте в курсе всех наших новостей! Подписаться >>>

Трудность глагола HAVE в том, что он может быть как грамматическим глаголом (тем, который помогает образовывать формы времен и сам при этом не переводится), так и смысловым (тем, который обозначает какое-то действие), и модальным (выражает отношение к другим действиям — ДОЛЖЕН).

HAVE как вспомогательный глагол

Используется для образования времен группы Perfect (завершенные действия к какому-то моменту)

I, We, You, They HAVE + V3I have done — Я сделал

He, She, It HAS + V3She has done — Она сделала

Прошедшее: I, He, She, It, We, You, They HAD + V3We had done — Мы сделали раньше

Будущее: I, He, She, It, We, You, They will + HAVE + V3We will have done — Мы сделаем (к какому-то моменту в прошлом)

Здесь он не переводится, а только обозначает завершенность действия. Также он часто сокращается и не произносится четко, так как у грамматических слов нет своего ударения.

Все времена подробно разбираются в «Видео-курсе по временам». Научитесь понимать и использовать времена в речи правильно >>

HAVE как смысловой глагол

Используется в двух значениях:

1. Иметь, обладать

I, We, You, They HAVE

He, She, It HAS

Прошедшее: I, He, She, It, We, You, They HAD

Будущее: I, He, She, It, We, You, They will + HAVE

В этом значении он синонимичен конструкции HAVE GOT (иметь, обладать)

  • I have a car. = I have got a car. — У меня есть машина.
  • Do you have a sister? = Have you got a sister? — У тебя есть сестра?
  • I don’t have a clue. = I haven’t got a clue. — Понятия не имею.

Говорят и так, и так — значение одинаковое. Вы можете выбрать, как вам будет говорить проще и удобнее. Помните только, что HAVE GOT используется только в настоящем времени, а вот в прошедшем и будущем говорится просто HAD и WILL HAVE.

2. Выполнять, делать, принимать и т.д.

Глагол HAVE может быть так называемым «пустым» глаголом — когда он используется с существительными как часть устойчивых выражений, он принимает на себя значение этого существительного и переводится глаголом, соответствующим этому существительному.

Например, I’ll have a sandwich — Я съем бутерброд. — HAVE здесь не переводится «иметь», он «стянул» на себя значение существительного, обозначающего еду.

Более подробно мы рассмотрим «пустые» глаголы в следующем разделе.

HAVE как модальный глагол

I, We, You, They HAVE TO

He, She, It HAS TO

Прошедшее: I, He, She, It, We, You, They HAD TO

Будущее: I, He, She, It, We, You, They will + HAVE TO

В сочетании с частичкой TO — у HAVE появляется новое значение «должен, вынужден». Такое же значение будет иметь конструкция HAVE GOT TO (в разговорной речи может сокращаться до GOT TO или GOTTA).

  • I have to work late tonight. = I have got to work late tonight. — Мне придется сегодня работать до поздна.
  • Does he have to say it? = Has he got to say it? — Он должен это сказать?
  • The seller has to issue a tax invoice. = The seller has got to issue a tax invoice. — Продавец должен выдать налоговую фактуру.

Все формы и значения глагола HAVE в сравнительной таблице:

ВспомогательныйСмысловой (обладание)Смысловой (другие значения)Модальный (вынужден)
Настоящее времяI, We, You, They HAVE + V3
I have done everything. — Я сделал все.

He, She, It HAS + V3
He has done everything. — Он сделал все.
I, We, You, They HAVE / HAVE GOT
I have a dog. = I have got a dog. — У меня есть собака.

He, She, It HAS / HAS GOT
She has a dog. = She has got a dog. — У нее есть собака.
I, We, You, They HAVE
I have a coffee at 8.00. — Я выпиваю чашку кофе в 8.00.

He, She, It HAS
She has a coffee at 8.00. — Она выпивает чашку кофе в 8.00.
I, We, You, They HAVE TO / HAVE GOT TO / GOT TO / GOTTA
I have to go. = I have got to go. — Я должен уйти.

He, She, It HAS TO / HAS GOT TO / GOT TO / GOTTA
He has to go. = He has got to go. — Он должен уйти.
Прошедшее времяHAD + V3
We had done everything before you called. — Мы все сделали перед твоим звонком.
HAD
She had a dog when she was little. — У нее была собака в детстве.
HAD
I had a coffee at 8.00. — Я выпил(а) чашку кофе в 8.00.
HAD TO
He had to go. — Он был вынужден уйти.
Будущее времяwill + HAVE + V3
She will have done everything by 10.00. — Она все сделает к 10.00.
will + HAVE
She will have a dog. — У нее будет собака.
will + HAVE
She will have a coffee at 8.00. — Она выпьет чашку кофе в 8.00.
will + HAVE TO
I will have to go soon. — Мне скоро будет нужно уйти.
Значения и формы глагола HAVE в разных временах

Если вы путаетесь в формах HAVE, HAS и HAVE GOT, я подробно все описала в уроке 39 курса «Английский на слух».

Посмотрите запись прямого эфира, где я подробно объясняю особенности форм глагола HAVE в двух из его значений.

Упоминается Урок 39 курса «100 дней с английским» — Читать >>

Что такое «пустые» глаголы. HAVE и TAKE для одиночных действий

Теперь есть смысл обсудить такое популярное явление в английском языке, как «пустые» глаголы. Ничего подобного мы не встретим в славянских языках — это следы латыни в английском.

Глагол, который обозначает действие — это «полный» глагол. Например, jump — прыгать, speak — говорить и т.д.

Однако, в английском есть ряд глаголов, которые обозначают одиночные короткие бытовые действия, в устойчивой фразе с существительным. В этом случае эти глаголы принимают на себя значение этого существительного и могут переводиться совершенно любым глаголом, который имеет отношение к этом существительному.

К таким глаголам относятся have, take, make, give, go и do. Они могут называться empty или delexicalised (или delexical) verbs. Подробно с ними познакомиться можно здесь.

Например, когда have обозначает «иметь, обладать» — это «полный» глагол. Его значение не зависит от слов, которые после него стоят.

А вот во фразе have a swim — поплавать, глагол have потерял свое уникальное значение и «стянул» на себя выражение идущего за ним существительного. Здесь он «пустой» глагол.

Выражений с «пустыми» глаголами — множество. Носители их используют очень часто и в разговорной речи, и формальном языке. Их очень важно правильно понимать и учиться использовать в речи.

В этой статье мы разбираем устойчивые выражения с «пустыми» глаголами HAVE и TAKE. Также мы познакомимся с «полными» значениями этих глаголов. Конечно, список не полный, но я выбрала для вас самые распространенные и предлагаю учить эти выражения небольшими группами и постепенно расширять запас, слушая и читая английские тексты и диалоги.

Выражения с HAVE или TAKE с одинаковым значением

В ряде выражений, обозначающих одиночные действия, можно встретить как глагол HAVE, так и глагол TAKE. Они одинаковы по значению.

По моим наблюдениям в американском английском TAKE более популярен в данных выражениях, тогда как в других акцентах встречаются и HAVE, и TAKE.

take / have a bath / shower — принять ванну / душ

  • I’ll just have a quick shower and change. — Я только быстро приму душ и переоденусь. = I’ll just take a quick shower
  • My mother takes long baths on Sunday. — Моя мама долго любить полежать в ванной (=принять долгую ванну) по воскресеньям. = My mother has long baths

take / have a nap — поспать немножко, вздремнуть (в дневное время)

  • My grandfather has a nap after lunch. — Мой дедушка спит после обеда. = My grandfather takes a nap
  • Dave had a nap in the taxi on the way home. — Дэйв вздремнул немного в такси по пути домой. = Dave took a nap

take / have (a) rest — отдохнуть

take / have a break — взять паузу, перерыв

  • I need to have a break — I am really tired. — Мне нужен перерыв — Я очень устал(а). = I need to take a break
  • Have some rest. Things will look better in the morning. — Отдохни чуток. Утро вечера мудренее. = Take some rest

take / have a meal — поесть, принимать пищу (обычно по расписанию)

  • What time do you have your evening meal? — Во сколько ты обычно ешь вечером? = What time do you take your evening meal?
  • Sportsmen have 5 meals a day. — Спортсмены едят пять раз в день. = Sportsmen take 5 meals

take / have a walk (также go for a walk) — пойти прогуляться

  • I usually take a walk before an important meeting. — Я обычно иду на прогулку перед важной встречей. = I usually have a walk
  • We can take a walk in the garden, if you like. — Можем прогуляться по саду, если хочешь. = We can have a walk

take / have a seat — присесть, присаживаться

  • Have a seat. — Присаживайся. = Take a seat.
  • Please have a seat, and the doctor will be right with you. — Пожалуйста, присядьте, и доктор сейчас выйдет к вам. = Please take a seat

take / have a look at something — взглянуть

  • Would you like to take a look? — Хочешь взглянуть? = Would you like to have a look?
  • Let me have a look at that bruise. — Дай-ка я взгляну на твой синяк. = Let me take a look

take / have an exam / test — сдавать экзамен

  • I have a Maths exam tomorrow. — У меня завтра экзамен по математике. = I am taking a Maths exam tomorrow.
  • How often do you take your professional exams? — Как часто ты сдаешь свои профессиональные экзамены? = How often do you have your professional exams.
  • I took an IELTS test last month. — Wow. Have you passed? — Я сдавал(а) экзамен IELTS в прошлом месяце. — О. И как — сдал(а)? = I had an IELTS test...

В значении «сдавать» об экзамене русскоязычные часто говорят pass. Однако, когда идет речь о процессе или назначенном (еще не состоявшемся) экзамене, pass не подойдет. Он значит «УСПЕШНО сдать» экзамен, то есть именно его результат — pass an exam. «Не сдать» экзамен будет fail an exam.

  • I’ve passed (an exam). — Я сдал.
  • I’ve failed (an exam). — Я не сдал.
  • НО I am taking (=having) an exam tomorrow. — Я завтра сдаю экзамен.

Выражения с HAVE или TAKE с разным значением

Данные выражения выглядят похоже, но немного отличаются по значению.

have a chance — иметь возможность

  • At my new job I have a chance to travel more. — На моей новой работе у меня есть возможность больше путешествовать.

take a chance (также take your chances) — рискнуть, испытать судьбу

  • We will take a chance to have the party outdoor. — Мы рискнем организовать вечеринку на улице (снаружи).

have an advantage — иметь преимущество

  • You have a great advantage — you have more experience! — У тебя огромное преимущество — у тебя больше опыта!

take an advantage of something / somebody — воспользоваться, извлечь выгоду (часто в корыстных целях)

  • She is taking advantage of your kindness. — Она пользуется твоей добротой в своих целях.
  • Let’s take advantage of the good weather and go to the beach. — Давай воспользуемся хорошей погодой и поедем на пляж.

have an interest in something — интересоваться чем-то, иметь интерес

  • He has great interest in music. — Он очень интересуется музыкой.

take an interest in something — заинтересоваться, увлечься чем-то

  • At this age, babies are starting to take an interest in the world around them. — В этом возрасте дети начинают интересоваться миром вокруг них.

Выражения с глаголом HAVE

Приемы пищи: 

have breakfast — позавтракать

have lunch — обедать

have dinner — ужинать

Обратите внимание, что в данных фразах перед приемами пищи не используется артикль A. Он появится только перед конкретной едой.

have a snack — перекусить

have something to eat — что-нибудь съесть

have a bite to eat — «перехватить», перекусить

  • We usually have lunch in the office. — Мы обычно обедаем в офисе.
  • Do you have something to eat? — Хочешь что-нибудь съесть?
They asked me to see if you wanted to have a bite to eat. — Они попросили меня узнать, не хочешь ли ты чего-нибудь перекусить.

Еда и напитки: 

have a sandwich — съесть сэндвич

have a salad — съесть салат

have a beer — выпить пива

have a cup of coffee — выпить чашку кофе

have a glass of water — выпить стакан воды

have a smoke / a cigarette — выкурить сигарету

Мы используем полные глаголы EAT и DRINK, когда говорим о вкусовых предпочтениях ВООБЩЕ. Например: Do you eat meat? — Вы едите мясо? / Do you drink? — Вы пьете алкоголь?

В конкретной ситуации, когда вы что-то Съедаете или ВЫпиваете, в речи используется «пустой» глагол HAVE. Обратите внимание, как приставка в русском языке указывает нам на то, что это одноразовое действие — именно она может нам подсказать, что здесь нужен HAVE в английском.

  • I’ll have a salad. — Я буду (=съем) салат. (в кафе при заказе)
  • Wanna have some coffee? — I’ve already had 5 cups. — Хочешь кофе? — Я уже выпил 5 кружек.
  • You are very pale. Have a glass of water. — Ты очень бледная. Выпей стакан воды.

События, дела:

have a meeting — встретиться

have an appointment — иметь назначенную встречу (у врача, в службах и т.д.)

have a lesson / class — поучиться

have a party — устроить вечеринку

have a deal — договориться

  • I have a meeting at 2pm. — У меня назначена встреча в 14.00.
  • I am here to see Dr.Kelly. — Do you have an appointment? — Я хочу увидеть доктора Келли. — У вас назначена встреча?
  • I have a driving lesson tomorrow. — У меня завтра урок по вождению.

Разговоры, общение:

have a chat — поболтать

have a conversation — поговорить

have a discussion — обсудить

have a talk — поговорить (обычно о чем-то серьезном)

Как использовать глаголы говорения, читайте в статье «Как использовать SAY, TELL, SPEAK и TALK» >>

  • We need to have a serious conversation. = We need to have a serious talk. — Нам нужно серьезно поговорить.
  • Do you know Jane? — We had a chat once. — Ты знакома с Джейн? — Мы болтали как-то раз.

Проводить время: 

have fun — веселиться

have a great time — прекрасно провести время

have a laugh — посмеяться

  • I had a lot of fun tonight. — Я сегодня отлично провела время / повеселилась.
  • Are you having a great time? — Ты хорошо проводишь время?

Приятный или неприятный опыт: 

have a bad day — пережить трудный день

have a headache — болит голова (также про другие боли)

have a fight / quarrel — поссориться

have an argument — поспорить

have an accident — попасть в аварию, случайно пораниться

have trouble — попасть в неприятности

have an operation — лечь на операцию

have a heart attack — пережить инфаркт

  • We had a terrible fight last night. — Вчера вечером мы очень сильно поругались.
  • Mary is having an operation next week. — Мэри ложится на операцию на следующей неделе.
  • I had an accident injuring my back. — Я случайно повредила спину.

Бытовые действия: 

have a shower* — принять душ

have a swim — поплавать

have a walk — прогуляться — хотя чаще используется go for a walk

have rest — отдохнуть

have a nap — поспать (обычно днем)

have work to do — быть занятым работой

*В ряде фраз также возможен глагол TAKE — см. раздел Выражения с HAVE и TAKE с одинаковым значением.

  • I have a lot of work to do today. — У меня сегодня много работы.
  • My mother likes to have long swims in the ocean. — Моя мама любит долго поплавать в океане.
  • You need to have some rest. — Вам нужно отдохнуть.

Единичные действия процессов: 

have a look — взглянуть, посмотреть

have a think — подумать, обдумать

have a crush on somebody — влюбиться

have a baby — родить ребенка

have a go — попытаться, попробовать и так далее.

  • Let Johnny have a go on the computer now. — Пусть Джонни попробует сделать это на компьютере.
  • I need to have a think about this. — Мне нужно об этом подумать.

Подобные выражения встречаются повсеместно в речи носителей. Их очень просто понять при переводе с английского, однако, не-носители редко используют их в своей речи. При переводе со своего родного языка они часто ищут полные глаголы. От этого может возникать ощущение, что словарный запас — недостаточен — «Мне ведь нужно знать столько слов!».

Однако, на практике, если освоить фразы с «пустыми» глаголами, вы сможете очень многое выразить с их помощью. Поэтому обратите внимание и постарайтесь включить выражения из этой и других статей про популярные глаголы в свою речь.

Подписывайтесь на наш канал в Телеграм >>>
Уроки по разговорным фразам, фразовым глаголам и идиомам: мини-диалоги, упражнения для запоминания и видео-отрывки для тренировки понимания английского на слух. Улучшайте свою речь и будьте в курсе всех наших новостей! Подписаться >>>

Выражения с глаголом TAKE

take + transport — сесть, воспользоваться каким-то видом транспорта — e.g. take a taxi (взять, поехать на такси), take a bus (ехать автобусом)

  • How did you get here? — I took a bus. — Как ты сюда добрался? — Я приехал автобусом.
  • Let’s take a taxi — it’s too long a walk. — Давай возьмем такси. Идти очень далеко.

take action — предпринимать действия, действовать (часто решительно)

  • We can’t just sit here and wait, we need to take action. — Мы не можем просто так сидеть и ждать, нужно действовать.
  • The government must take action now to stop the rise in violent crime. — Правительство должно сейчас действовать решительно, чтобы остановить рост преступности.

take a note (также put down или write down) — записать себе, сделать пометку

take notes — записывать, вести конспект

  • Take a note of their names and addresses. — Запиши их имена и адреса.
  • Can you speak more slowly, please? I am taking notes. — Можно помедленее, пожалуйста. Я записываю.

take a (phone) call — ответить на звонок, принять звонок

  • Why aren’t you taking my calls? — Почему ты не отвечаешь на мои звонки?
  • Sorry, I need to take this (call). — Извините, мне нужно ответить (на этот звонок)

take a picture / photo — сфотографировать, сделать снимок

  • Can you please take a photo of us? — Вы не могли бы нас сфотографировать?

Внимание! Частая ошибка: сказать в этом смысле make a photo. Это неправильно. To make a photo — это «напечатать фотографию», то есть ее произвести. Мы же имеем в виду «сделать снимок, запечатлеть» — здесь нужно сказать TAKE a photo.

take care of somebody — заботиться о ком-то

  • She is taking care of her sick mother. — Она заботится о своей больной матери.
  • This is what you need to take care first. — Вот о чем тебе нужно позаботиться в первую очередь.

В разговорном языке take care of somebody также может иногда значить «убрать с дороги, разобраться, убить» (особенно в криминальных фильмах или сериалах), так что обязательно обращайте внимание на контекст.

Также, короткая фраза Take care используется при прощании в значении «Пока, береги себя». В этом значении она используется как устойчивая и после нее нет фразы с предлогом OF. Подробнее в Уроке 1 курса «100 дней с английским» >>

take a pill / medicine — принимать лекарство

  • I need to take my pills. — Мне нужно выпить таблетки.

take effort — требовать усилий (о том, что сложно сделать)

  • Learning a foreign language takes effort. — Чтобы выучить иностранный язык, нужно прикладывать усилия.
  • It took some effort for her not to start crying. — Ей потребовались усилия, чтобы не заплакать.

Не путайте это выражение с фразой MAKE AN EFFORT — «прикладывать усилия». Более подробно о глаголах DO и MAKE мы будем говорить в следующей статье.

take place — происходить

  • Most of the action in the film takes place in San Francisco. — Большая часть действия в фильме происходит в Сан Франциско.
  • The world premiere took place in August 1956. — Мировая премьера состоялась (=произошла) в августе 1956 года.

take a place — занять место

take the place of something / somebody — заменить собой, занять место вместо…

  • AI will soon take the place of humans at a lot of jobs. — Искусственный интеллект скоро заменит собой людей на многих работах.
  • Take a place for me. — Займи мне место.

take (a) leave — брать отпуск, взять какое-то время на отдых или смену деятельности

В английском мы встречаемся с разными видами leave: maternity leave — отпуск по уходу за ребенком, декрет, leave of absence — творческий отпуск, отпуск за свой счет, sick leave / medical leave — больничный, annual leave — ежегодный отпуск (последний синонимичен с holiday (Br) или vacation (Am)).

  • Why don’t you take a few days’ leave? — Почему бы тебе не взять несколько дней отпуска?
  • I want to take a leave of absence next year. — Я хочу взять академический отпуск в следующем году.
Take a leave. With pay. — Возьми отпуск. Оплачиваемый.

take a day off — брать выходной, также take time off — брать выходные, освободить какое-то время

  • I always take Monday off. — Я всегда беру выходной по понедельникам.
  • Why don’t you take some time off and have / take some rest? — Почему бы тебе не взять несколько дней выходных и немного отдохнуть.

take a decision (также make a decision)

  • We will take a decision tomorrow. — Мы примем решение завтра. (= We will make a decision…)

take control of something / somebody — брать контроль над чем-то / кем-то (также take over — см. в разделе Фразовые глаголы с TAKE)

  • Youngsters need to take control of their own lives. — Молодым людям нужно взять свою жизнь под контроль.
  • It took a while for her to take control of her emotions. — Ей потребовалось время, чтобы взять себя в руки (=взять эмоции под контроль)

take responsibility for something — взять на себя ответственность за что-то, взяться

  • Will you take responsibility for arranging the food? — Возьмешься за расстановку еды?
  • Each of us must take responsibility for our own actions. — Все мы должны брать на себя ответственность за свои поступки.
  • The Islam Army took responsibility for the terroristic act. — Исламская армия взяла на себя ответственность за террористический акт.

take a risk, также take risks — рисковать

  • I knew we were taking a risk when we lent him the money. — Я знал, что мы рисковали, занимая ему деньги.
  • In business you must take risks all the time. — В бизнесе ты должен рисковать все время.

take part in something — принимать участие

  • He categorically refused to take part in the project. — Он категорически отказался участвовать в проекте.
  • I was invited to take part in a book club. — Меня пригласили участвовать в книжном клубе.

take turns (doing something) — делать что-то по очереди

  • We can’t stay up all night to watch her. — We will take turns. — Мы не можем не спать всю ночь, чтобы наблюдать за ней. — Мы будем не спать по очереди.
  • Susan and her brother take turns doing the dishes. — Сюзан и ее брат по очереди моют посуду.

take something into account / consideration — учитывать, принимать во внимание

  • Have you taken into account the possibility of rain? — Ты учла возможность дождя?
  • I always take fuel consumption into consideration when buying a car. — Когда я покупаю машину, я всегда учитываю ее потребление топлива.

take something / somebody for granted — принимать как нечто само собой разумеющееся, не ценить

  • Do not take it for granted that the board of the directors will approve of the plan. — Не думай как нечто уже решенное, что совет директоров одобрит план.
  • I took him for granted and now I lost him. — Я привыкла к нему и не ценила, а теперь я его потеряла.
Глагол TAKE Устойчивые выражения | Учим английский по-умному
Глагол TAKE — Устойчивые выражения

Глагол TAKE: Значения и особенности

Формы глагола TAKE:

В настоящем времени: I TAKE — he/she/it TAKES — we/you/they TAKE
В прошедшем времени: TOOK
Формы глагола: TAKE — TOOK — TAKEN

Теперь, когда мы познакомились с глаголом TAKE как с пустым глаголом и его разговорными выражениями в этой функции, давайте обсудим его другие значения как полного глагола.

1. Брать / взять — основное значение (также брать с собой)

Синонимы: grab, carry

  • Let me take your coat. — Давайте я возьму ваше пальто.
  • She took her in her arms and tried to comfort her. — Она обняла ее (=взяла в объятия) и попробовала успокоить.
  • I’ll take these books home and read them. — Я возьму эти книги домой и прочитаю их.
  • Don’t forget to take your passport. — Не забудь взять паспорт.
2. Отводить / отвозить / относить

Противоположный по значению глагол: bring

  • I take children to school every day and my husband brings them back home. — Я отвожу детей в школу каждый день, а муж привозит их обратно домой.
  • Can you take some fresh clothes to Mom to the hospital? — Ты можешь отнести маме чистую одежду в больницу?
  • She was taken to hospital. — Ее отвезли в больницу.
  • Take the children to their room. — Отведи детей в их комнату.
3. Выносить — о чем-то сложном или болезненном

Синонимы: tolerate, bear

  • I can’t take it any more. — Я не могу это больше выносить.
  • Harry’s rudeness to everyone was becoming hard to take. — Грубость Харри становилось все труднее выносить.
4. Занимать какое-то время

Синоним: last

Часто используется в описаниях, сколько времени что-то занимает в устойчивых формулах How long does it take to…? и It takes + время + to…

  • It takes me about 20 minutes to get to work. — Я трачу около 20 минут, чтобы добраться до работы.
  • How long does it take to get to the airport by bus? — Сколько занимает добраться до аэропорта автобусом?
  • Since the roads are very bad, the journey took us a long time. — Так как дороги очень плохие, поездка заняла очень много времени.
  • I had heard an appeal could take years. — Я слышал, что апелляция может занять годы.
  • The game took her less than an hour to finish. — Чтобы пройти игру, ей понадобилось меньше часа.

Также, как устойчивое выражение take time — занимать время (также take up your time)

  • All changes take time. — Все изменения требуют (=занимают) времени.
  • Searching for words in the dictionary takes up a lot of my time. — Поиск слов в словаре занимает много времени.

Производным от этого значения является устойчивое выражение:

Take your time. — Не спеши. (Используй столько времени, сколько тебе нужно)

Фразовые глаголы с TAKE

Что такое фразовые глаголы читайте в уроке 25 курса «100 дней с английским» и в посте «55 фразовых глаголов для общения».

Глагол TAKE образует огромное количество фразовых глаголов, и многие из них имеют несколько значений. Привожу здесь самые распространенные глаголы и значения.

take after — идти по стопам, быть похожим

  • You take after your mother. You have her eyes. — Ты похожа на свою маму. У тебя ее глаза.
  • He is going to take after his brother and join the army. — Он собирается быть похожим на брата и записаться в армию.

take apart — разбирать (на части)

  • He took my phone apart to fix it. — Он разобрал мой телефон, чтобы починить.

take away — 1 выносить, убирать 2 заказать еду на вынос (также в форме существительного) (Br) / take out (Am)

  • Take that table away as we don’t need it in here. — Унеси этот стол, так как он нам здесь не нужен.
  • We ordered Chinese food to take away. — Мы заказали китайскую еду на вынос.
  • Do you want to order a take-out? — Хочешь чего-нибудь заказать? (Am)

take back — 1 возвращать 2 брать свои слова обратно

  • The dress was too tight so I took it back to the shop. — Платье было слишком узким, и поэтому я вернула его в магазин.
  • You’re not selfish. I take that (comment) back. — Ты не эгоист. Я беру свои слова обратно.

take for — принимать (кого-то за кого-то)

  • You took me for an idiot. — Ты принял меня за идиота.
  • He took me for my sister. — Он принял меня за мою сестру.

take in — ушивать, уменьшать (об одежде)

Также, take up — подшивать, укорачивать (также об одежде)

  • She took in her dress as it was too big. — Она ушила платье, потому что оно было слишком большим.
  • We need to take up these jeans — they are too long. — Нужно подшить эти джинсы — они слишком длинные.

take off — 1 взлетать 2 снимать (одежду, очки и т.д.) 3 взлетать, быстро стать успешным (о бизнесе, об идее) 4 уходить, удаляться (особенно в американском английском)

  • The plane took off at 2pm. — Самолет взлетел в 14.00.
  • It was hot in the room so he took off his jumper. — В комнате было жарко, и поэтому он снял свитер.
  • Her career took off. — Ее карьера резко взлетела.
  • He took off before I had a chance to say bye. — Он ушел раньше, чем я успел попрощаться.

take on — брать на себя ответственность или обязанности, соглашаться на позицию / должность

  • She took on the extra work this month. — Она взяла (на себя) дополнительную работу в этом месяце.

take somebody out — отвести куда-то, вывести в свет

Послелог OUT используется в целой группе фразовых глаголов, описывающих провождение времени вне дома, «в свете»: go out — выходить в свет, проводить время вне дома / ask somebody out — пригласить на свидание, позвать куда-нибудь сходить / eat out — есть в ресторане, не дома.

  • David took his girlfriend out for dinner. — Дэвид сводил свою девушку на ужин в ресторане.
  • I never go out on school nights. — Я никогда не хожу никуда в будние дни. (Am)
  • Are you asking me out? — Ты меня приглашаешь куда-нибудь сходить?
  • Do you want me to cook something or we will eat out? — Хочешь, я что-нибудь приготовлю или пойдем куда-нибудь поесть?

Обратите внимание на разницу значений глаголов take away / take out (взять еду из ресторана и съесть ее в другом месте) и eat out (съесть еду в ресторане, не дома).

take over — брать на себя контроль (также в бизнесе — покупать другую компанию)

  • Facebook took over WhatsApp in 2014. — Фейсбук купил Whatsapp в 2014 году.
  • Her desire to win took over. — Ее желание победить взяло над ней контроль.

take through — познакомить кого-то с чем-то

  • Let me take you through the instructions for the exam. — Давай я тебе объясню инструкции к экзамену.

take up — начинать заниматься чем-то, завести новое хобби

  • She took up swimming and started going twice a week. — Она начала заниматься плаванием и стала ходить в бассейн дважды в неделю.
Глагол TAKE Самые распространенные фразовые глаголы с TAKE
Фразовые глаголы с TAKE

Вам также может быть интересно

Этот пост — один из серии на тему «Самые популярные английские глаголы». В них я разбираю глаголы из ТОП-200 самых употребительных слов английского языка: подробно описываю значения, а также даю устойчивые выражения и фразовые глаголы. Другие посты этой серии:
Как использовать SAY, TELL, SPEAK, TALK
Как использовать GET

55 полезных фразовых глаголов для общения

6 самых нужных времен в английском

Английские разговорные фразы: Подробный Справочник

Наши курсы >>

Глагол TAKE и глагол HAVE: Как правильно использовать, устойчивые выражения и фразовые глаголы
Daria Storozhilova
Daria Storozhilova

Сертифицированный Cambridge преподаватель английского взрослым со стажем 20 лет. Автор курсов онлайн-школы Smart English Learning. Подробнее о курсах>> / Подпишитесь на бесплатные уроки в Телеграм >>

3 комментария

  1. Дарья! Спасибо за материал. Все здорово и интересно. Я пользуюсь Вашими курсами постоянно.

  2. Дарья! Добрый вечер!
    Я счастлива,что попала на Ваш ,курс. Так интересно и доступно Вы даёте материал, что всё время
    хочется заниматься английским ,бросив другие дела!
    Большое спасибо!

    С уважением Иннеса.

Ответить

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Распродажа BLACK FRIDAY до 02 декабря! СКИДКИ до 60% >>ВЫБРАТЬ КУРС
+